Megszületett Törőcsik Mari a Nemzet Színésze címmel kitüntetett, háromszoros Kossuth-díjas és kétszeres Jászai Mari-díjas magyar színésznő...Tovább
Dokumentumok a magyar–szovjet jóvátételi egyezmény létrejöttéhez
„A magyar kívánságokat az oroszok csak nagyon ritkán vették figyelembe. Koncessziókat alig tettek, és amennyiben egyes esetekben honorálták is a magyar kívánságokat néhány gépi berendezés leszerelését illetően, azokat más, egyenértékű gépi berendezéssel kellett behelyet-tesíteni, ugyanígy a mezőgazdasági vonalon.”
Források
1. A Szovjetunió jóvátételi követelései
a.
Magyar kormánytagok megbeszélése a SZEB helyettes elnökével és politikai tanácsadójával a jóvátételről, illetve a fegyverszüneti szerződéssel kapcsolatos egyéb kérdésekről
1945. május 5.
Feljegyzés
a Szövetséges Ellenőrző Bizottság alelnökének, Sztahurszkij altábornagynak május hó 5-én tartott megbeszéléséről
Jelen voltak: a SZEB részéről: Sztahurszkij altábornagy,
Grigorjev követségi tanácsos.
A magyar kormány részéről:
Miklós Béla miniszterelnök,
külügyminiszter, pénzügyminiszter, kereskedelmi [és közlekedésügyi] miniszter, földművelésügyi miniszter,Pokorny Hermann altábornagy,
valamint az Iparügyi Minisztérium részéről:
tanácsos.A miniszterelnök közölte, hogy a fegyverszüneti szerződés 12. §-a értelmében teljesítendő jóvátétel 1945. évre esedékes kötelezettségére átadott előzetes jegyzék anyagára vonatkozólag a magyar kormány válasziratot adott át, amelyben különféle kérdések tisztázását kérte. Erre a jegyzékre sem választ nem kapott, sem lehetőséget a részletek tárgyalására. Időközben azonban a magyar kormánnyal való megállapodás mellőzése mellett a gyárak leszerelése is megkezdődött, és ez igen erős mértékben jelenleg is folyamatban van. Megemlíti a
kábel- és drótkötélgyárakat, melyek leszerelése azt eredményezi, hogy Magyarországnak nem lesz kábel- és drótkötélgyára, nem fogja tudni iparát újraépíteni, bányái drótkötél hiányában működésképtelenek lesznek. Leszereltek 3 szerszámáru-gyárat, melyek nélkül a magyar megmunkáló-ipar ugyancsak meg lesz bénítva. Az Egyesült Izzó telepének leszerelésével 60%-os angol-amerikai tőkeérdekeltségű vállalatot vesztett el a magyar ipar, és ezzel elvesztette fontos külföldi nyersanyagok behozatalának lehetőségét.Leszerelésre kerültek vállalatok, melyek állítólag német érdekeltségűek, [a] német tőke részvénytöbbség megítélése egyoldalúan történt minden tárgyalás és kölcsönös megegyezés nélkül. Sok esetben ez az intézkedés indokolatlan volt, mert tájékozatlan forrásból származó bemondáson alapult, és ez igen sok fontos vállalatnak az elszállítását eredményezte. Az elszállítások nem csak magának a gyár berendezésének hiányát eredményezik, kihatással vannak ezek a leszerelések szociális körülményekre is, mert igen sok munkás válik munkanélkülivé.
Pénzügyminiszter javasolja, hogy az előzetes jegyzékben foglalt adatok 1938-as belföldi árakon számoltassanak el, és nem pedig - mint a hajóknál történt - világpiaci áron. Jelen esetben a Duna-tengerjáró hajók speciális építésű berendezések, melyekre a hajóépítés világpiaci árai egyszerűen nem alkalmazhatók. A minisztertanács 4-én foglalkozott ezzel a kérdéssel, és kéri a jóvátételi elszámolásoknál az 1938. évi kalkulált ár figyelembe vételét. Az ár-kérdéstől függetlenül a teljesítést meg akarja kezdeni a magyar kormány, nem akarja késleltetni a szállítást, és ezért kéri a rendeléseket kiadni. Ugyancsak felveti azt a kérdést, hogy a jóvátételi előzetes jegyzékben szereplő gyárberendezések érték-megállapítása közös megegyezés útján történjék, és nem egyoldalúan.
Ezért a miniszterelnök javasolja szakbizottság[ok] összeülését, melyek mindezen kérdéseket egységesen tisztázzák.
Pénzügyminiszter felveti a rubel-kérdést. A rubel árfolyama a szomszédos államokban eltérően van megállapítva, amit bizonyít az a körülmény, hogy Észak-Erdélyben az 1 P = 27 lei és 1 rubel = 36,10 lei összehasonlításából 1 rubel = 1,20 P adódik, a belső átszámítás viszont 1 rubel = 2,50 P. Ebből oly spekulatív ügyletek származnak, amelyek a pengőt aláértékelik, illetőleg a magyar kormány pénzügyi politikáját csaknem lehetetlenné teszik, Ebben a felismerésben pl. Bihar vármegyében a katonai hatóság kiadta, hogy a rubelt nem kell elfogadni fizetésül, sőt katonai beváltásra sem szabad rubelt elfogadni. Kéri egységes beváltási árfolyam megállapítását a szomszédos államokban is, hogy a zökkenő elkerülhető legyen.
Puskin követ szerint a kurzus egységes, a spekuláció csinál más kurzust.
Sztahurszkij megállapítja, hogy a rubel átszámítása egységesen történt, egyébként a katonák nem is kaptak rubelt, és a tisztviselők sem. A határon az orosz pénzt elveszik és nyugtát adnak róla, amelyet pengőre
A külügyminiszter kéri, hogy a rubel ne legyen fizetési eszköz, és záros határidőn belül beváltható legyen.
Ehhez a SZEB jelenlevő vezetősége hozzájárult, és ezért a pénzügyminiszter hirdetményt fog kiadni arról, hogy a rubelt záros határidőn belül beváltják. A vonatkozó hirdetményt a Pénzügyminisztérium a SZEB-nek
Fentiekben előadottakkal a SZEB élénken foglalkozni fog, és amint
marsall visszaérkezik, közös tárgyalás lesz.[popup title="[...]" format="Default click" activate="click" close text="A megbeszélésen a továbbiakban a háborús bűnösök névjegyzékéről, vasúti műszaki zászlóaljak felszereléséről, a hadizsákmányként elhurcolt ingóságok, illetve a MÁVAUT és a Posta garázsának visszaadásáról, valamint a pécsi bányától Jugoszláv megrendelésre elszállított 40 000 tonna szén ügyéről volt szó."]
Budapest, 1945. május hó 6-án.
Jelzet: MOL XIX-F-1-ll. Iparügyi Minisztérium.
miniszter iratai. - Géppel írt tisztázat karbonpapírral készült, aláírás nélküli másolata.b.
Miklós Béla miniszterelnök megbeszélése a SZEB helyettes elnökével és Kártérítési Osztályának vezetőivel a jóvátételre vonatkozó tárgyalások második szakaszának megkezdéséről
1945. május 14.
Feljegyzés
a Szövetséges Ellenőrző Bizottság elnökhelyettesénél 1945. évi május 14-én tartott értekezletről
Jelen voltak: Orosz részről: Sztahurszkij altábornagy,
Zorin vezérőrnagy,
ezredes,
Rjabcsenko ezredes,
Grazsdanov alezredes,
követségi tanácsos.
Magyar részről: Miklós Béla miniszterelnök,
Szele Mihály miniszteri tanácsos.
Sztahurszky: Több ízbeni sürgetésre sor kerül a jóvátételi, illetőleg kártérítésre vonatkozó konkrét adatok tárgyalására. Ebből a célból készítették azt a jegyzéket, mely a 6 évre szóló jóvátétel keretében szolgáltatandó berendezésekre és anyagokra
A jegyzék az orosz részre teljesítendő 200 millió dollár szállításáról [sic!] intézkedik. Május 18-án délelőtt 10 órakor a jegyzék átvételét írásban kell elismerni és választ adni elvi kérdésekben a jegyzék tartalmáról. A válasz megadása után összehívott szakértők fognak tárgyalni. Ettől a tárgyalástól függetlenül azonban a szállítást meg kell indítani. A jegyzék az 1945. évre előirányzott, és már megbeszélt ügyeket is tartalmazza. A szállítások értéke gyanánt az 1938-as évi világpiaci árak dollár-értékben állítandók be, a fegyverszüneti szerződés 12. §-a szerinti nyersanyagoknál 10%, kész áruknál 15% felár alkalmazásával. Ez az elv egyúttal döntés a magyar kormány részéről feltett azon kérdésre, hogy a fegyverszüneti szerződés árakra vonatkozó megállapítása hogyan értelmezendő.Szele: Rámutatott arra, hogy a magyar kormány a belföldi árakat tarthatja mértékadónak, mert ipari cikkeknél és berendezéseknél [a] világpiaci árak csak versenyárak, és sok esetben az alacsony ár alkalmazása azért nem [sic!]
, hogy a magyar ipar megszokott piacát megtarthassa az erősen piacszerző tevékenységet mutató német iparral szemben. Ezért az államnak a versenyárakat kompenzálnia kellett aSztahurszkij: Végső döntés, hogy az 1938-as verseny- és világpiaci árak alkalmazandók.
Értesítés végrehajtását ellenőrizni fogják, s az esetben, ha az előírt pontokat nem tartanák be, gazdasági szankciókat fognak alkalmazni. Ez egyébként a tárgyalások végleges eredményét összefoglaló jegyzőkönyvben, illetőleg szerződésben szerepelni fog.
A jóvátétel, illetőleg kártérítés kérdéseiben teljhatalmúlag Zorin tábornok és Rjabcsenko ezredes fognak tárgyalni. Szükséges, hogy a mielőbbi tárgyalás és egyezménykötés megtartasson, és az eddig fennálló bizonytalanság likvidálódjék. Ezért szükséges, hogy a jegyzékre 18-án válaszadás történjen, és 19-én a tárgyalás megkezdődhessen.
Zorin: Kéri oly alkalmazottak kiküldését, akiknek felhatalmazásuk is van döntések végrehajtására. A szállítások, illetőleg munkálatok már a tárgyalások folyamán megkezdődjenek.
Szele: Kéri a beígért megrendelések kiadását, hogy ez a kivitelt ne akadályozza.
Rjabcsenko: Az első megrendelést még a mai napon - tehát 14-én - kiadják.
Szele: A jóvátétel teljesítéséhez szükség van tekintélyes mennyiségű anyagra, elsősorban [a] nehézipar részére kokszra, valamint vasércre. Ennek az importnak a lehetőségét kéri biztosítani. Az importra vonatkozó tárgyakban már jegyzék átadása történt.
Szova: Tárgyalás lesz nála 14-én délután magyar időszámítás szerint 3 órakor, a behozatalról. Ezen a tárgyaláson konkrét adatokat kérnek az elvi behozatalról.
Jelzet: MOL XIX-F-1-ll Iparügyi Minisztérium. Takács Ferenc miniszter iratai. - Géppel írt tisztázat karbonpapírral készült, keltezés és aláírás nélküli másolata. Az első oldalon a jobb felső sarokban a következő bélyegzőlenyomat olvasható: „Miniszternek bemutattatott". A második oldalon, a szöveg után kézzel, tintával írt szignó: „L. TF", azaz „Láttam Takács Ferenc".
c.
A magyar miniszterelnöknek átadott szovjet árulista követelés
1945. május 14.
Magyarországi Szövetséges Ellenőrző Bizottság
1945. évi május 14.
Jegyzék
a Magyarország részéről a Szovjetunió részére teljesítendő jóvátételi szállításokról, a fegyverszüneti szerződésnek 12. §-a értelmében
Sorsz. | Az áruk megnevezése | Jóvátételi teljesítés | ||
[Mérték-]egység | 6 év alatt | Ebből az első évben | ||
| [I.] GÉPI FELSZERELES A) Készletből |
| ||
1. | HATVAN villamos telepének [Mátravidéki Hőerőmű] berendezése, 6 kazán, 3 turbógenerátor á 34 000 kW és egy Gausturbógenerátor 5000 kW minden kiegészítő elektromos és hőtechnikai építményeivel, tüzelőanyagadagoló-berendezésével, a generátor feszültségre, valamint az üzemhálózati feszültségre vonatkozó minden berendezésével, feltranszformáló és letranszformáló állomásaival és a 100 Kilovoltos elektromos távvezetékkel. | komplett | 1 | 1 |
2. | GYÓGYSZERGYÁRTÁSI BERENDEZÉSEK. Ideszámítva: a. A Chinoin gyógyszervegyészeti gyár14 felszerelését Budapesten b. Az Alkaloida chemiai gyár felszerelése (Büdszentmihály) c. Ökrös Sándor fogorvosi koronák és műfogak gyára (Budapest) d. Az Orion gyár gyógyszerészeti üvegműhely berendezése a mechanikai üveggyárral (ampulla, próbacsövek stb.), valamint a rádió és elektromos „Orion" lámpák készítésére szolgáló huzalok készlete. e. A Magyar Pharma gyógyszer-vegyészeti művek berendezése (Budapest) |
komplett komplett komplett
|
1 1 1
|
1 1 1
|
3. | A GAMMA művek optikai és mechanikai berendezései | Komplett | 1 | 1 |
4. | FÉMMEGMUNKÁLÓ GÉPEK KÜLÖNFÉLE VÁLLALATOKTÓL Ideszámítva: a. csavarmenetvágó esztergák b. revolver és automatapadok c. karussel d. különféle marógépek e. gyalugépek f. köszörű és polírozógépek g. menetvágók h. radiális fúrógépek i. harántgyalugépek (Shaping) j. véső gépek k. hosszanti gyalugépek 1. körvágó fűrészek m. speciális fúrógépek n. speciális és különféle szerszámgépek |
db db db db db db db db db db db db db db |
1000 350 20 1100 30 200 200 50 250 30 50 30 10 200 |
1000 350 20 1100 30 200 200 50 250 30 50 30 10 200 |
5. | PRÉSEK ÉS KALAPÁCSOK KÜLÖNBÖZŐ ÜZEMEKBŐL Ideszámítva: a. Gőz- hidraulikus kovácssajtók, 500-1500 tonnások b. Gőz- sűrítettlég-kovácsoló kalapácsok, 0,5-5 tonnás c. Gőzkalapácsok, 0,5-4 tonnás d. Excenterprések, 50-300 tonnás e. Friktiósprések, 75-300 tonnás f. Egyengető hengerprések lemezegyengetésre, 24 mm lemezvastagságig 5-7 hengeresek g. Hajlító hengergépek 24 mm lemezvastagságig, 4-6 m széles h. Kovácsológépek, 1,5-2,5 tonnás i. Pneumatikus kalapácsok „Bese" typus, 0,075-0,500 tonnás j. Hajlítógépek „Buldoser" typus, 150-300 tonnás |
db db db db db
db db db db |
2 15 8 60 15
2 5 40 2 |
2 15 8 60 15
2 5 40 2 |
6. | KÜLÖNFÉLE ENERGIATELEPEK Ide értve: a. Az ajkai elektromos mű felszerelése a köv. állománnyal: b. Weiss Manfréd művek elektromos telepének felszerelése a köv[etkező] állománnyal: 3 db 100 atm. nyomású kazán, 15 200 kW Vorschaltturbinával és 10 000 kW alacsonynyomású turbinával, minden kiegészítő elektromos és hőtechnikai építményeikkel, tüzelőadagolókkal, úgy a generátor-, mint a hálózati feszültségekre vonatkozó berendezésekkel, fel- és letranszformáló állomásokkal és ezeknek a centráléval való összeköttetéseivel. c. Szeged elektromos telepének „Láng Ganz" 3750 kW-os gőz turbogenerátora, 20 Atm gőznyomásra, a hozzá tartozó minden kiegészítő elektromos és hőtechnikai berendezésekkel |
|
|
|
7 | PAPÍRIPARI FELSZERELESEK Ide tartoznak: a. A csepeli kombinát cellulózműveinek berendezése, mely áll: b. CHROMO papírfeldolgozó gyár felszerelése Kőbányán, mely áll: [!] festőgép teljes felszereléssel, 2 db GAMBOLC kalender elektromotorokkal, 2 univerzális és nyomó borítékkészítő-gépből, univerzális szalvétanyomóból, 4 automatikus vágó és elszívó ventillátorból. |
|
|
|
8. | A [popup title="Szegedi [Kenderfonó]gyár" format="Default click" activate="click" close text="A gyár neve a rendelkezésre álló példányon nehezen olvasható."] teljes felszerelése | komplett | 1 | 1 |
9. | KÜLÖNFÉLE BERENDEZÉS Ide számít: a. Palackautomata napi 34 000 db teljesítménnyel, „SKODA AMKO", a sajószentpéteri üveggyárból. b. Alumíniumgyári berendezések, az 1. számú mellékelt kimutatás szerint. c. „Krelius" fúróberendezések, kutatási célokra d. Kis pilgercsőhengerlő 57-102 mm átm-re, 1200 HP Weiss Manfrédtól, Csepelről e. Papíredénykészítő gyár felszerelése, koppír-papír és írógépszalaggyár, „Original Hungalit Rt." |
db
|
15
|
15
|
| B) Új gyári-termelvények |
| ||
10. | A MISKOLCI MAGNÉZIUM GYÁR teljes hiányzó felszerelései az „ " cég specificációja szerint. |
|
|
|
11. | ALUMÍNIUMGYÁRI FELSZERELÉSEK Ide tartoznak: a. „DORR" sűrítők, 12 m átm[érővel], 3 emeletes, közbenső 10° hajlású kónikus fenekekkel, lapos alsó fenékkel. A felső emeleti henger magasság: 3,6 m, a többi emelet 3,0 m. Slamm-sűrítési fok: T-95°-105°. Slamm fajsúlya: 2,5-3. b. Ugyanaz, de 5 emeletes. c. Ugyanaz de 3 emeletes minden fenéknél 20° hajlásszöggel. d. A e. Ugyanaz, 8 Atm. nyomásra f. Switland typusú szűrőprés. No. 10 g. „Vogel-Basch" vacuum bepárló 4 részű elem, separatorral, kondenzátorral, minden batéria részére 60 m3 felmelegítő a párák részére, 60 m3 vízre. Az alumíniumzagy mennyisége az egyes batériáknál 110 m3/óra. A forralók 700-1000, a túlhevítők 150-200 m3 legyenek. A túlhevítők 5 Atm-ig |
db db
db db
|
7 6
20 86
|
3 2
20 66
|
12. | HÍRSZOLGÁLATI FELSZERELÉSEK Ide tartoznak: a. Hosszúhullámú rádió-adóberendezés, 120 kW antennával, minden felszereléssel b. Automata telefonközpont 3000 számmal, telefonkészülékekkel |
komplett |
24 |
4 |
13. | BERENDEZÉS AZ ÉLELMISZERIPAR RÉSZÉRE Ide tartozik: a. Hűtőberendezés, 40 000 frigeria/óra. b. Tejcentrifugák 5000 l/óra c. Tejeskannák, fémből 40 liter. |
|
100 200 30 000 |
100 200 30 000 |
14. | PORTÁLDARU 3-5 TONNA EMELÉSRE | db | 50 | 5 |
15. | ESZTERGAPADOK Ezekből a. Csavarvágó esztergapadok, Modell E 185, Bc 185, RMG 1000 mm b. U. az M.: EO 250, Vc. 50, DMC 3000 |
db db |
30 500 |
30 - |
16. | CHEPING PADOK ÉS EGYEBEK Ezekből: a. keresztgyalugép, Mod. NM 550 b. marógép, merőleges, Modell U-2, 1550x415 c. Universal marógép, Modell 1400x350 mm d. Radiális fúrógép, Modell 60 mm átm. furatig 1500 mm karhosszal |
db db db
|
340 250 300
|
40 - -
|
17. | RÁDIÓMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK (a 2. számú részletezés szerint) |
|
|
|
18. | ELEKTROMOS SZERELÉSI ANYAGOK Ezekből: a. Egyfázisú elektr. energiaszámlálók, induktiós typus, 110 V, 5 A, 50 per. b. Ugyanaz, 220 V, 5 A, 50 per. c. Háromfázisú elektromos energiaszámlálók mérő transformátorokkal való használatra, 2 mérőhellyel 100 Volt, 5 A, 50 per. d. Ugyanaz közvetlen hálózatra való kapcsolásra, 220 V, 30 A, 50 per. e. Függőleges Edison patronok armatúrával és kikapcsolóval, menet E 27 f. Egypólusú Carbolit kikapcsoló 250 V, 6 A g. Villás dugasz rózsa, fajanszból 250 V, 6 A h. Normálbiztosítók, 250 V, 25 A, menet E 27 i. Góliát biztosítók, 500 V, 60 A, E 33 j. Normáldugók, 20 Amp-ig, E 27 k. Góliátdugók 60 Amp., menet E 33. |
db
db db db db db db |
10 000
400 000 400 000 400 000 400 000 400 000 400 000 |
10 000
400 000 400 000 400 000 400 000 400 000 400 000 |
19. | ELEKTROMOTOROK Ezekből: a. Aszinkron elektromotorok, sújtólég-mentes kiv., 3 fázisú, 50 per. 220/380 Volt, n=1000/min 3 kW b. Ugyanaz, 9,5 kW c. Ugyanaz, 25,0 kW |
db db |
3 000 1 000 |
350 150 |
20. | CENTRIFUGÁLSZIVATTYÚK VÍZEMELÉSRE Ezen mennységek: a. Centrifugálszivattyú vízemelésre. Teljesítmény: Q=50 m3/perc. Emelési mag. H=60 m elektromotorral b. Ugyanaz, Q=50 m3/min., H= 100 m c. Ugyanaz Q= 150 m3/min., H=60 m d. Ugyanaz Q= 150 m3/min., H= 100 m e. Ugyanaz Q=250 m3/min., H=60 m |
db db db db |
120 120 260 120 |
- - 140 - |
21. | BÁNYAVAGONETTEK. GOLYÓS CSAPÁGYON Ezekből: a. 0,380 m3 űrtartalmú b. 1,000 m3 űrtartalmú c. 2,000 m3 űrtartalmú |
db db db |
2 000 5 000 3 000 |
- 2 000 1 000 |
22. | GÁZGENERÁTOROK Átm.= 3 mtr. | db | 100 | 12 |
23. | KÜLÖNFÉLE FELSZERELÉS Ezekből: a. Szőlőpermetező 14 l. b. Chemiai apparatura, acél, emailozott, gőzfűtéses köpennyel, keverővel. Üzemnyomás 5 Atm, a köpenynél 3 Atm, saválló emaillel, űrtartalom: 800-1000 1. c. Ugyanaz, 500 1 űrt. d. Ugyanaz 300 1 űrt. e. Ugyanaz, 150 1 űrt. f. Druckfilter acélból, emailozott, gőzfűtéses köpeny, üzemnyomás: 3 Atm, a köpenyben 3 Atm, saválló email, űrtartalom: 100 1. g. Ugyanaz 70 1 űrt. h. Kazán acélból, emailozva, gőzfűtéses köpeny, üzemnyomás q=3 Atm a köpenynél, saválló zománc, 500 1 űrt. i. Ugyanaz, 250 lit. űrt. j. Vascsövek, zománcozva, átm. 40-350 mm-ig, idomdarabokkal, saválló emailozás k. Készülékek rozsdamentes acélból, V2A, gőzfűtésű köpeny, keverővel, űrtartalom G=1000 1. Üzemnyomás a köpenynél q1=6 Atm., a készüléknél q2= 6 Atm. l. u. az Q=500 l q1=10 Atm q2=25 Atm. m. Szárító, rozsdamentes acél, V2A, VENULET typus, átm.=1000 mm, vakuumfelszereléssel komplett n. Armatúrák (dugós, záró csapokkal) átm.=1,5, 2, 3 |
db
db db db
db
db
db
db |
4 500
50 50 30
20
20
18
1 000 |
4 500
50 50 30 20
20
18
1 000 |
| II. VASÚTFELSZERELES |
| ||
24. | VASÚTI MOZDONYOK SZÉLES VÁGÁNYRA (1524 mm). Az első évben szállítandó 2-4-0 typus tenderrel, a MÁVAG rajzai szerint. A következő 5 éven át a mi (szovjet) terveink és technikai feltételeink szerint. Tájékozó typus a 0-5-0 mozdony, tender 4 tengelyes, (2 zsámolyon, Daimond typus). A mozdonyok és tenderek, úgy a 2-4-0, mint a 0-5-0 typus, Matrocob rendszerű automatikus fékekkel és tandem - Kompand szivattyúval IRT-3, vagy Ac-3, és elektromos világítással látandók el. |
db |
425 |
25 |
25. | NYITOTT TEHERKOCSI 4 TENGELYRE 60 T. 1524 mm nyomközre, a mi (szovjet) rajzaink és technikai feltételeink szerint. |
|
|
|
26. | CISTERNÁK, 4 TENGELYRE 50 m3 űrt. 1524 mm nyomtáv. A mi (szovjet) rajzaink és technikai feltételeink szerint. A cisterna reservoir hegesztve készül, vagy szegecselve préselt fenekekkel. |
|
|
|
27. | HÍDSZERKEZETEK 109,2 m támasztóközre számítva. Az áthidalás egy vágányra készül, a mi (szovjet) rajzaink és technikai előírásaink alapján. ezer tonna 25,0 4,0 |
|
|
|
28. | MOZDONYKERÉK BANDÁZSOK (Abroncsok) | ezer tonna | 15,8 | 1,5 |
29. | TENGELYEK, MOZDONY-, VAGON-, ELEKTROMOS KOCSIKHOZ, ÉS MÁS GÖRDÜLŐANYAG-ALKATRÉSZEK Ide értve: a. Vagon-, mozdony- és elektromoskocsi-tengely b. Dugattyúrudak EM, EU, FD széria mozdonyokhoz c. Hajtórudak EM, EU, FD széria mozdonyokhoz d. Kerék-párok E széria mozdonyokhoz e. Kerék-párok E széria tendem mozdonyokhoz |
ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna |
22,50 0,05 0,039 0,37 0,241 |
2,64 0,05 0,039 0,37 0,241 |
30. | VÁLTÓK | ezer tonna | 20,0 | 2,6 |
31. | VASÚTI GŐZDARU 1524 mm nyomtávolságú, szállítóterhelés 45 tonna. |
ezer tonna |
25 |
- |
| III. HAJÓK |
| ||
32. | TENGERJÁRÓ DIESEL-ELEKTROMOS HAJÓ Hajóteher 2300 tonna, főhajtógép 1600 HP |
db |
6 |
1 |
33. | DIESEL TEHERSZÁLLÍTÓ HAJÓK Hajóteher 2300 tonna, főhajtógép 1600 HP |
db |
10 |
1 |
34. | ÚSZÓ GÉPESÍTETT DARU Szállító-terhelés 50-100 tonna |
db |
6 |
1 |
35. | GŐZ KOTRÓGÉP 250 m3/óra teljesítményre. |
db |
8 |
- |
36. | FOLYAMI KEREKES GŐZBUXIR (vontatóhajó), 400 HP Megjegyzés: a tengerjáró Diesel-elektromos hajót 2300 tonnás, és a géphajtásúakat a „GANZ" cég által épített hajók mintáinak megfelelően kell építeni, az CCCF szokványok és registratura figyelembevételével. A 34., 35., 36. tétel szerintieket a rendelő technikai feltételeinek megfelelően kell építeni, a vonatkozó CCCP és registratura figyelembevételével. | db | 26 | - |
| IV. FÉMEK |
| ||
37. | PROFILÍROZOTT HENGERARU ÉS CSŐ | ezer tonna | 490 | 40,6 |
38. | ACÉLLEMEZ a. Vékony acéllemez ezer tonna b. Vastag acéllemez ezer tonna c. Kazán acéllemez ezer tonna d. Tetőlemez, acél ezer tonna e. Minőségi szerkezeti lemez | ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna | 250 - - - - - | 20 10,7 4,3 1,5 0,7 2,8 |
39. | HÚZOTT ÁRUK Evvel együtt: Ebből: a. Telegráfdrót b. Szegek |
ezer tonna
ezer tonna ezer tonna |
27
- - |
2
1 1 |
40. | SÍN ES SÍNSZERELVÉNYEK | ezer tonna | 336 | 36 |
41. | ÖNTVÉNYEK ÉS KOVÁCSOLT DARABOK Ezen mennyiségből: a. Fáson acélöntvény b. Öntöttvas géprészek c. Hajlított Diesel tengelyek d. Kovácsolt és öntött tengelyek Megjegyzés: 1. Az összes öntvények és hengerek durván megmunkált és hőkezelt állapotban készülnek. 2. Az acélöntvények 0,5-20 t-ig, öntöttvas darabok 0,3-20 t-ig, kovácsolt tengelyek 550-800 mm átm. 25 t súlyig; öntött acél hengerek 20 t-ig; hajlított tengelyek 5 tonna súlyig készülnek. 3. Az öntvények és hengerek súlya előnagyolt állapotra adatik meg. | ezer tonna
ezer tonna ezer tonna ezer tonna ezer tonna | 11 500
1635 1 765 100 8 000 | 5 675
880 595 - 4 200 |
| V. BÚZA ÉS MAGVAK |
| ||
42. | BÚZA | ezer tonna | 400 | 80 |
43. | LÓHEREMAG | ezer tonna | 10 | 3 |
44. | LUCERNAMAG | ezer tonna | 5 | 2,5 |
45. | VETEMÉNYMAGVAK KÜLÖNFÉLÉK |
|
|
|
| VI. ÁLLATÁLLOMÁNY |
| ||
46. | SZARVASMARHA | élősúly |
|
|
47. | LOVAK (igavonó) | ezer fő | 50 | - |
48. | LOVAK (tenyészállatok) | ezer fő | 1 | - |
49. | DISZNÓK | élősúly | 60 | 5 |
| VII. KÜLÖNFÉLE |
| ||
50. | SZŐLŐDUGVÁNY-ANYAG |
|
|
|
51. | ÁLLATI ÉS NÖVÉNYI ZSÍROK |
|
|
|
52. | TALPBŐR. (Krupon) | ezer tonna | 2 | - |
1. sz. melléklet [a] 9. tételhez
JEGYZÉK
[a] Magyarország részéről a Szovjetunió részére eszközlendő jóvátételi szállításokról, a fegyverszüneti szerződésnek 12. §-a értelmében
A 9. tétel részletezése
Sorsz. | Az áruk megnevezése | Jóvátételi teljesítés | ||
[Mérték-] | 6 év | Ebből az első évben | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | „Pfeifer"-féle aprítóberendezés 900x900 mm-es fogashengerekből összeállítva az első és másodfokú aprító komplett, szállítási berendezéssel |
|
|
|
2. | Golyós malom száraz őrlemény részére 2x4 m „Miag" gyártmány komplekt ciklonnal, szélosztályozóval, Betta szűrőkkel, etetővel, szállító csigával és felvonókkal. |
|
|
|
3. | Autokláv berendezés, bauxitok részére 10 keverővel ellátott autoklávból egyenként 30 m3/sec. űrtartalommal. 20 atmoszféra üzemnyomásra és 3 utilizátorra a gőz részére 2 m átm., 16 m hosszú. |
|
|
|
4. | Dorrsűrítő 5 kamrás 14 m átm. | db | 4 | 4 |
5. | Dorrsűrítő 5 kamrás 11 m átm. | db | 2 | 2 |
6. | Dorrsűrítő 6 emeletes 6 m átm. | db | 1 | 1 |
7. | „Kelli" szűrők 100 m2 felülettel | db | 5 | 5 |
8. | „ Imperial" szűrők 25 m2 felülettel | db | 4 | 4 |
9. | „Imperial" szűrők 12 m2 felülettel | db | 4 | 4 |
10. | „Körting"-féle fagyasztóberendezés az alumíniumzagy lehűtésére | készlet | 3 | 3 |
11. | Körforgó kemencék „Pfeifer" gyártmány 2,5 m átm. 50 m h., a hűtőkkel, ciklonokkal, szállítóberendezésekkel a beadagoláshoz és kifolyásokhoz kompletten felszerelve |
|
|
|
12. | Elpárologtató készülékek az alumíniumzagy részére, „Vogel-Busch" rendszerben |
|
|
|
13. | Továbbító és keverőberendezés a dökompozerek részére, 7 m átm. | db | 40 | 40 |
2. számú melléklet a 17. sz. tételhez
JEGYZÉK
azokról az anyagokról, melyeket Magyarországnak a Szovjetunió részére a fegyverszüneti szerződés 12. §-a alapján kell szállítania
Sorsz. | Az áruk megnevezése | Jóvátételi teljesítés | ||
[Mérték-] | 6 év | Ebből az első évben | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | Standard rendszerű laboratóriumi signalgenerator minden hullámhosszra, 90 MHz-től 35 Mhz-ig, 0,5 mV-tól 1 V-ig, a frekvencia külső változtatásával 400-1000 Hz-ig, amerikai lámpákkal, a hozzátartozó tartalékalkatrész-készlettel |
|
|
|
2. | UKV laboratóriumi Standard típusú generátor, működési határ 15 mHz-től 250 Hz-ig, 1 mV-től 10 V-ig, belső impulzusváltoztatással (30-15 000 Hz-ig) |
|
|
|
3. | Laboratóriumi Standard generátor deciméteres hullámokkal, működési határ 200-500 mHz-ig, belső impulzusváltoztatással |
|
| - |
4. | UKV Standard generátor, frekvencia-modulációval, működési határ 25-50 MHz-ig, 150 .... típusú |
|
|
|
5. | Egyszerűsített, minden hullámhosszra alkalmas Standard generátor (műhely-kivitel) működési határ 100 MHz-től 15 MHz-ig, 1 mKV-tól 0,1 V-ig |
|
|
|
6. | Laboratóriumi hangfrekvenciájú generátor 1-40 MHz-ig kimenő teljesítmény 5 MHz-ig, lineáris torzítás kevesebb, mint 1% |
|
|
|
7. | Egyszerűsített hangfrekvenciájú generátor, működési határ 20 Hz-től 20 MHz-ig, leadott teljesítmény 1 W |
|
|
|
8. | Széles hullámsávú generátor, működési határ 20 Hz-től 5 MHz-ig | db | 150 | - |
9. | Generátor quadratikus (középértékű) hullámhossz a 100 Hz-ig | db | 150 | - |
10. | Impulzusjelző generátor, szabályozás 10 Hz-től 100 MHz-ig, időtartam. 0,5-40 sec. |
|
|
|
11. | Rögzített frekvenciájú generátor 100, 400, 1000, 2000, 5000 Hz, 3 W-ig |
|
|
|
12. | Alacsony frekvenciájú laboratóriumi cső-Voltmeter, 1 mV-től 100 V-ig, 10 Hz-től 100 Hz frekvenciával |
|
|
|
13. | Magas frekvenciájú cső-Voltmeter 1-300 V-ig, 200 MHz frekvenciával |
|
|
|
14. | Cső-Voltmeter deciméteres hullámokra, 1000 MHz frekvenciáig | db | 300 | 15 |
15. | Magas feszültségű, magas frekvenciájú cső-Voltmeter 300 kV-ig | db | 200 | 5 |
16. | Cső-Voltmeter egyenáramra 0,16 V-tól 500 V-ig | db | 1 200 | 25 |
17. | Laboratóriumi (Heterodyn kapcsolású hullámmérő 0,01% hibahatárral, 50 MHz-ig |
|
|
|
18. | Rezonanciás hullámmérő minden hullámhosszra, 0,25% hibahatárral, 50 MHz-ig |
|
|
|
19. | UKV rezonanciás hullámmérő 1 % hibahatárral, 500 MHz-ig | db | 300 | 10 |
20. | Kvarckristályos heterodyn kapcsolású hullámmérő 33 a Terris tipusú |
|
|
|
21. | Laboratóriumi 3°-os alacsony frekvenciájú katódos oszcillográf | db | 800 | 25 |
22. | Laboratóriumi 5°-os alacsony frekvenciájú katódos oszcillográf | db | 400 | 5 |
23. | Laboratóriumi 9°-os alacsony frekvenciájú katódos oszcillográf | db | 100 | 2 |
24. | Laboratóriumi 5°-os magas frekvenciájú katódos oszcillográf | db | 300 | 5 |
Jelzet: MOL XIX-A-83-a. Az 1945. május 19-én tartott 28. sz. minisztertanácsi ülés jegyzőkönyvének 3. napirendi pontjához tartozó melléklet. - Gépelt, aláírás nélküli tisztázatról stencil eljárással készített másolat. A jegyzék borítólapján olvasható feljegyzés szerint a fordítást az Iparügyi Minisztériumban készítették.
Korábbi közlés: Dálnoki Miklós Béla kormányának (Ideiglenes Nemzeti Kormány) minisztertanácsi jegyzőkönyvei. I. m. A. kötet. 446-459.
Tartalomjegyzék
Ezen a napon történt november 23.
Megszületik Vlagyiszlav Nyikolajevics Volkov szovjet űrhajós († 1971).Tovább
Románia csatlakozik a tengelyhatalmakhoz.Tovább
Első fokon halálra ítélik Imrédy Béla miniszterelnökötTovább
Az Egységes Parasztifjúság Országos Szövetsége (EPOSZ) Ideiglenes Szervező Bizottsága Felhívásban szólította fel a parasztifjúságot a...Tovább
Magunkról
A Magyar Országos Levéltár 2001-ben alapította – a levéltáros szakmában annak idején teljesen újszerű kezdeményezésként – a 20. század történelmével foglalkozó elektronikus forrásközlő folyóiratát, az ArchívNetet. Az évente hat alkalommal megjelenő lap egyre növekvő olvasólétszámmal rendelkezik, és nemcsak a szakemberek, hanem a történelem iránt érdeklődők széles táborának tudásvágyát is igyekszik kielégíteni.
Az ArchívNet 2016-ban tartalmilag és formailag is megújult. A politika-, diplomácia-, művelődés- és hadtörténet mellett az eddigieknél is erőteljesebben vannak jelen a gazdaság- és társadalomtörténeti témák, nagyobb hangsúlyt kapnak a napjainkban egyre népszerűbbé váló személyes dokumentumok (naplók, memoárok, levelezések). Tematikus számok jelennek meg, az új felület pedig korszerűbb, átláthatóbb, rendezettebb a korábbinál.
Akárcsak az elmúlt két évtizedben, az ArchívNet a jövőben is publikálási lehetőséget kíván nyújtani az 1867 utáni korszakkal foglalkozó magyar és külföldi levéltárosok, történészek, pedagógusok, diákok, doktoranduszok számára. Írásaikat a szerkesztőség címére várjuk!
A Szerkesztőség
Szerzőink figyelmébe ajánljuk jelzetelési és hivatkozási útmutatónkat, amely megegyezik a Levéltári Közleményekével.
Beköszöntő
ArchívNet 2024/4
Tisztelt Olvasók!
Megjelent online forrásközlő folyóiratunk idei negyedik száma. Friss lapszámunkban mindössze szűk két évtizedből származó forrásokat mutatnak be szerzőink: a publikációk közül három kapcsolódik a második világháborúhoz, egy pedig az 1950-es évekhez. A második világháborús tematikájú ismertetések közül pedig kettő évfordulósnak mondható: az 1944. őszi magyarországi hadi és politikai eseményeket járják körül – kortárs és retrospektív források segítségével.
Molnár András (főlevéltáros, Magyar Nemzeti Levéltár Zala Vármegyei Levéltára) kétrészes forrásismertetésében Tuba László hadnagy 1942 áprilisa és szeptembere között vezetett harctéri naplóját adja közre. A napló nemcsak a 2. magyar hadsereg Don menti harcainak egy eddig publikálatlan forrása, hanem még szűkebben véve a 47. gyalogezred II. csáktornyai zászlóaljának a működéséhez is számos új információval szolgál. Mostani számunkban a napló első része kerül bemutatásra.
Magyarország második világháborús részvételének egyik sorsdöntő napja volt 1944. október 15., amikor sikertelenül próbálta meg a magyar vezetés végrehajtani az átállást. Németh László Imre (nyugalmazott lelkész, pápai prelátus) Hlatky Endre, a Lakatos-kormány miniszterelnökségi államtitkára által 1952-ben magyar, valamint 1954-ben német nyelven írt visszatekintéseit mutatja be. Hlatky a két forrásban az 1944. október 15-én történt eseményekben betöltött szerepéről számolt be.
A kiugrási kísérlet idején Magyarország keleti fele már hadszíntér volt. Fóris Ákos (adjunktus, Eötvös Loránd Tudományegyetem, kutató, Erőszakkutató Intézet) az észak-alföldi hadieseményekhez kapcsolódó német hadijelentéseket ismertet, amelyek azonban nem a konkrét harccselekményeket írták le, hanem, hogy a magyar polgári lakosságot milyen atrocitások érték a szovjet csapatok részéről. A szerző kétrészes forrásismertetésének első részében arra is kitér, hogy a német katonai hatóságok milyen módon jutottak hozzá az információkhoz, azokat hogyan dolgozták fel, és végül, hogy a Harmadik Birodalom propagandája miként kívánta azokat felhasználni a saját céljaira.
Luka Dániel (történész, agrártörténet kutató) egy 1954-es előterjesztés segítségével vizsgálja meg, hogy a Rákosi-rendszer agrárpolitikája, -irányítása miként változott a magántermelés esetében. A beszolgáltatással, mint gazdasági eszközzel végig számoló agrárpolitika revíziójára 1953-ban került sor, azonban a magyarországi pártállam belső harcai szintén érintették a gazdaságirányítás ezen területét is. Erre példa a szerző által bemutatott, a szabadpiac helyzetét és fejlesztési lehetőségeit taglaló előterjesztés is.
Az idei negyedk számunkban publikáló szerzőinknek köszönjük a kéziratokat. Az ArchívNet szerkesztőségen egyben továbbra is várja a jövő évi lapszámaiba a 20. századi forrásokat ismertető írásokat gazdaság-, intézmény-, hely-, politika- és társadalomtörténeti témákban.
Budapest, 2024. november 22.
Miklós Dániel
főszerkesztő